На главную

Стратегия переводческих преобразований в переводческой практике А. С. Пушкина : (на материале сопоставления пьесы А. С. Пушкина "Пир во время чумы" и отрывка из пьесы Дж. Вильсона 'The City of the Plague') : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук : специальность 10.02.20 <Сравнит.-ист., типол. и сопоставит. языкознание>

Стратегия переводческих преобразований в переводческой практике А. С. Пушкина : (на материале сопоставления пьесы А. С. Пушкина "Пир во время чумы" и отрывка из пьесы Дж. Вильсона 'The City of the Plague') : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук : специальность 10.02.20 <Сравнит.-ист., типол. и сопоставит. языкознание>

26 с.

Российская Национальная Библиотека

Полное библиографическое описание

  • 100% от первой страницы документа

  • Произвольный отрывок, составляющий 25% документа

Обложка
Открыть в мобильном приложении